2 | | [[Image()]] |
| 2 | [[Image(ERModelv2.jpg)]] |
| 3 | |
| 4 | == Податочни побарувања |
| 5 | === Ентитети |
| 6 | **Conversation** - содржи податоци за комуникацијата помеѓу корисниците |
| 7 | * ID - идентификатор : string |
| 8 | |
| 9 | **Message** - содржи информации за една порака пратена или примена во рамките на разговор |
| 10 | * Id : Уникатен идентификатор на порака : string |
| 11 | * sender_id : идентификатор на испраќачот : string |
| 12 | * receiver_id : идентификатор на примателот : string |
| 13 | * content : содржина на пораката : string |
| 14 | * read_at : време кога пораката е прочитана : Date |
| 15 | * read : означува дали пораката е прочитана или не : boolean |
| 16 | * attachment : означува Приврзок на пораката(опционално) : string(URL) |
| 17 | |
| 18 | **Јоb** - содржи информации за една порака пратена или примена во рамките на разговор |
| 19 | * ID: Уникатен идентификатор на работата : string |
| 20 | * description: Опис на работата. : string |
| 21 | * budget: Цена за работата. : string |
| 22 | * title: Наслов на работата. : string |
| 23 | * location: Локација на работата(Ако се работи за сервис онсајт). : string |
| 24 | * status: Статус на работата. : string |
| 25 | |
| 26 | **Јоb_Category** - содржи информации за една порака пратена или примена во рамките на разговор |
| 27 | * ID: Уникатен идентификатор на категоријата на работа. : string |
| 28 | * name: Име на категоријата на работа. : string |
| 29 | |
| 30 | **User** - содржи информации за корисниците на апликацијатa |
| 31 | * ID: Уникатен идентификатор на корисникот. : string |
| 32 | * firstname: Име на корисникот. : string |
| 33 | * lastname: Презиме на корисникот. : string |
| 34 | * mail: Е-пошта на корисникот. : string |
| 35 | * phone: Телефонски број на корисникот. : string |
| 36 | * username: Корисничко име на корисникот. : string |
| 37 | |
| 38 | **Worker** - наследува од корисник, содржи специфични атрибути за работниците. |
| 39 | * ID: Уникатен идентификатор на работникот. : string |
| 40 | |
| 41 | **Client** - наследува од корисник, содржи специфични атрибути за клиентите. |
| 42 | * ID: Уникатен идентификатор на клиентот. : string |
| 43 | |
| 44 | **Booking** - содржи информации за резервациите направени од клиентите за одредена работа. |
| 45 | * ID: Уникатен идентификатор на резервацијата. : string |
| 46 | * booking_time: Време на резервацијата. : Date |
| 47 | * deadline: Рок за завршување на работата. : Date |
| 48 | |
| 49 | **Review** - содржи информации за рецензиите кои клиентите оставаат за работниците по завршување на работата. * ID: Уникатен идентификатор на резервацијата. |
| 50 | * ID: Уникатен идентификатор на рецензијата. : string |
| 51 | * rating: Оцена на работникот. : number (1 to 5) |
| 52 | * comment: Коментар на клиентот. : string |
| 53 | |
| 54 | **Payment** - содржи информации за плаќањата направени од клиентите кон работниците за завршените работи. |
| 55 | * ID: Уникатен идентификатор на плаќањето. : string |
| 56 | * amount: Износ на плаќањето. : string |
| 57 | |
| 58 | === Релации |
| 59 | |
| 60 | * **contains** - 1:N |
| 61 | * Оваа релација кажува дека еден разговор може да содржи повеќе пораки, додека една порака припаѓа само на еден разговор. |
| 62 | * **for** - M:N |
| 63 | * Оваа релација опишува врска помеѓу разговорите и работите. Еден разговор може да се однесува до повеќе работи, а исто така, една работа може да има повеќе разговори. |
| 64 | * **talks** - M:1:1 |
| 65 | * Оваа релација претставува врска помеѓу разговорите, работниците и клиентите. Еден разговор има точно еден работник и точно еден клиент, а секој работник и клиент може да има повеќе разговори. |
| 66 | * **is_booked** - N:1 |
| 67 | * Оваа релација покажува дека еден работник може да има повеќе резервации, додека секоја резервација припаѓа само на еден работник. |
| 68 | * **books** - N:1 |
| 69 | * Оваа релација покажува дека еден клиент може да има повеќе резервации, додека секоја резервација припаѓа само на еден клиент. |
| 70 | * **offers** - 1:N |
| 71 | * Оваа релација кажува дека еден работник може да има повеќе работи, додека секоја работа припаѓа само на еден работник. |
| 72 | * **has_booking** - N:1 |
| 73 | * Оваа релација покажува дека еден работник може да има повеќе резервации, додека секоја резервација припаѓа само на еден работник. |
| 74 | * **categorized** - 1:N |
| 75 | * Оваа релација опишува дека една работа припаѓа на една категорија на работа, додека истовремено една категорија на работа може да има повеќе работи. |
| 76 | * **about_booking** - 1:N |
| 77 | * Оваа релација кажува дека една резервација може да има повеќе рецензии, додека секоја рецензија припаѓа само на една резервација. |
| 78 | * **for_booking** - 1:1 |
| 79 | * Оваа релација опишува дека една резервација може да има само едно плаќање, додека секое плаќање припаѓа само на една резервација. |
| 80 | |
| 81 | == Историјат |
| 82 | ER дијаграм - верзија 1.1 - |
| 83 | ER дијаграм - верзија 1.0 - |
| 84 | |