| 1 | == Најава на корисник и приказ на резервации |
| 2 | |
| 3 | Вработениот со веќе добиени податоци за најава се најавува на апликацијата. Вработениот кој претходно се има најавено, има пристап до информации за направените резервации за соба, оброк, настан и активност. |
| 4 | |
| 5 | |
| 6 | == Актери |
| 7 | |
| 8 | * Вработен |
| 9 | |
| 10 | == Реализација |
| 11 | |
| 12 | '''Чекор 1''': Вработениот добива податоци за најава |
| 13 | |
| 14 | '''Чекор 2''': Вработениот пристапува до апликацијата каде се прикажува почетната страна |
| 15 | |
| 16 | [[Image("home_page_not_logged in.png")]] |
| 17 | |
| 18 | |
| 19 | '''Чекор 3''': При клик на копчето login, се прикажува форма за внесување податоци |
| 20 | |
| 21 | [[Image(home_page_select.png)]] |
| 22 | |
| 23 | |
| 24 | '''Чекор 4''': Со внес на username и password се најавува на апликацијата |
| 25 | |
| 26 | [[Image(Najava.png)]] |
| 27 | |
| 28 | |
| 29 | {{{#!sql |
| 30 | select * from user_table ut |
| 31 | where username = 'Matea_Cvetkovska' and password = '12345' |
| 32 | }}} |
| 33 | |
| 34 | {{{#!sql |
| 35 | insert into log_in(vreme_na_najava, user_id) VALUES |
| 36 | ('18:45', 9), |
| 37 | }}} |
| 38 | |
| 39 | '''Чекор 5''': По успешната најава, повторно се пренасочува кон почетната страна |
| 40 | |
| 41 | [[Image(home_page_logged.png)]] |
| 42 | |
| 43 | '''Чекор 7''': Вработениот пристапува до прозорецот за резервации |
| 44 | |
| 45 | '''Чекор 8''': Се прикажува листа со сите резервации за тековниот ден, а дополнително има можност да одбере друг датум |
| 46 | |
| 47 | [[Image(reservations.png)]] |
| 48 | |
| 49 | '''Чекор 9''': Избира тип на резервација(соба, оброк, настан или активност) и добива филтрирани податоци |
| 50 | |
| 51 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани соби.// |
| 52 | |
| 53 | [[Image(reservation_for_room.png)]] |
| 54 | |
| 55 | {{{#!sql |
| 56 | select room_type, price, name, full_name, phone_number, start_date, end_date, number_guests, adults, children |
| 57 | from guests_make_reservation gmr |
| 58 | join user_table ut on |
| 59 | gmr.user_id = ut.user_id |
| 60 | join reservation r on |
| 61 | gmr.reservation_id = r.reservation_id |
| 62 | join rooms r2 on |
| 63 | r.room_id = r2.room_id |
| 64 | join villa v on |
| 65 | r.villa_id = v.villa_id |
| 66 | order by start_date; |
| 67 | }}} |
| 68 | |
| 69 | |
| 70 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани оброци.// |
| 71 | |
| 72 | |
| 73 | [[Image(reservation_for_meal.png)]] |
| 74 | |
| 75 | |
| 76 | {{{#!sql |
| 77 | select full_name, meal_type, quantity, price, number_guests, start_date |
| 78 | from reservation_for_prepared_meal rfpm |
| 79 | join prepared_meal pm on |
| 80 | rfpm.prepared_meal_id = pm.prepared_meal_id |
| 81 | join meal m on |
| 82 | rfpm.meal_id = pm.meal_id |
| 83 | join reservation r on |
| 84 | rfpm.reservation_id = r.reservation_id |
| 85 | join guests_make_reservation gmr on |
| 86 | r.reservation_id = gmr.reservation_id |
| 87 | join user_table ut on |
| 88 | gmr.user_id = ut.user_id |
| 89 | order by start_date; |
| 90 | }}} |
| 91 | |
| 92 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани пијалоци.// |
| 93 | |
| 94 | |
| 95 | [[Image(reservation_for_beverages.png)]] |
| 96 | |
| 97 | {{{#!sql |
| 98 | select full_name, service_type, beverage_type, b.price |
| 99 | from service_for_beverages sfb |
| 100 | join service s on |
| 101 | sfb.service_id = s.service_id |
| 102 | join beverage b on |
| 103 | sfb.beverage_id = b.beverage_id |
| 104 | join user_table ut on |
| 105 | s.user_id = ut.user_id ; |
| 106 | }}} |
| 107 | |
| 108 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани настани.// |
| 109 | |
| 110 | [[Image(reservation_for_events.png)]] |
| 111 | |
| 112 | |
| 113 | {{{#!sql |
| 114 | select event_type, price, start_date, end_date, number_of_interested_guests |
| 115 | from reservation_for_events rfe |
| 116 | join events e on |
| 117 | rfe.event_id = e.event_id |
| 118 | join reservation r on |
| 119 | rfe.reservation_id = r.reservation_id |
| 120 | order by start_date; |
| 121 | }}} |
| 122 | |
| 123 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани активности.// |
| 124 | |
| 125 | |
| 126 | [[Image(reservation_for_activity.png)]] |
| 127 | |
| 128 | {{{#!sql |
| 129 | select activity_type, price, start_date, end_date, number_of_interested_guests, activity_location |
| 130 | from reservation_for_activity rfa |
| 131 | join activities a on |
| 132 | rfa.activity_id = a.activity_id |
| 133 | join reservation r on |
| 134 | rfa.reservation_id = r.reservation_id |
| 135 | order by start_date; |
| 136 | }}} |
| 137 | |
| 138 | //На следната слика се прикажани филтрираните податоци за резервирани типови на услуга.// |
| 139 | |
| 140 | [[Image(reservation_for_service.png)]] |
| 141 | |
| 142 | {{{#!sql |
| 143 | select full_name, service_type, price, start_date, end_date |
| 144 | from reservation_for_service rfs |
| 145 | join service s on |
| 146 | rfs.service_id = s.service_id |
| 147 | join reservation r on |
| 148 | rfs.reservation_id = r.reservation_id |
| 149 | join user_table ut on |
| 150 | s.user_id = ut.user_id |
| 151 | }}} |
| 152 | |
| 153 | |
| 154 | |
| 155 | |
| 156 | == Алтернативен тек |
| 157 | |
| 158 | '''Чекор 6:''' Доколку е неуспешна најавата, се појавува порака за грешка и повторна најава |
| 159 | |
| 160 | [[Image(greska pri najava1.png)]] |
| 161 | |
| 162 | |