wiki:Vision

Визија документот наменет за проектот кој го содржи системот(Траин Травелер).

== '''Македонски Железници и Транспорт''' ==

TrainTraveller ==

Визија ==

Верзија 2.0

Ревизиска Историја

Датум Верзија Опис Автор
26.02.2017 1.0 Опис на проектот. <name>
08.04.2017 2.0 Целосна ревизија Стефан Ѕалев
23.04.2017 3.0 Финална ревизија Бодан Ѓозински

Визија


  • Вовед

TrainTraveller е проект наменет за опис на развојните процеси на информациски систем наменет за Македонски железници и транспорт. Идејата е произлезена од моменталната ситуација во која МЖТ се наоѓа, односно недостатокот на информациски систем кој би бил олеснување за патниците на оваа државна фирма. Идејата е да им се овозможат услугите кои веќе ги нуди МЖТ на нејзините патници преку интернет.


  • Цел

Овозможување на полесен пристап до информации во врска со МЖТ до нејзините патници. Овозможување на електронски услуги, како следење на патувања со воз, електронско купување на билети, зголемување на квалитет на услугите кои се нудат, олеснување на работата на вработените и големи заштеди.


  • Опсег

Проектот не е поврзан со други проекти, но претставува една варијација на веќе направниот електронски систем за ЈСП.


  • Преглед

Документот е организиран според шаблонот на RUP методологијата за развој на информациски системи. Во натамошниот дел се опишани use cases, проблемите кои ги решава и услугите и бизнис можностите кои ги нуди овој проект.


Позиционирање


  • Бизнис Можност
  • Сигурност:

МЖТ го гарантира седиштете на клиентот кое тој го резервирал. Со тоа ја зголемува својата ретутација како веродостојна и сигурна компанија. Со опцијата за проверка на локација на возот МЖТ избегнува незадоволни и несиурни клиенти. Што лошо би влијаело на нејзината репутација.


  • Достапност:

Профитот на МЖТ пропорционално би се зголемувал со зголемењето на нејзината достапност. Во денешно време битно е секоја компанија да е достана 24/7. Моментално МЖТ нема опција за купување на онлајн карти, но има и постојки на кои неможе да се купи билет. Што претставува значетелна загуба на потенцијален профит. Опцијата за онлајн купување на карти ке допринесе за добивање на нови клиенти, како и поставувањето на автоматите за билети.


  • Информации:

Со цел комплетно да го искористи својот пазар МЖТ мора да ги прибира и користи информациите кои и се достапни. Секоја продажба на билет се внесува во базата на податоци на Train Traveller , при што се добиваат информации.Кои овозможуваат увид за кои линии добро се продаваат, разни статистики, возрасни групи, денови каде продажбата е поголема, а со тие информации се отвораат вратите кон прилагодување на возниот ред, бројот на вагони и линии кон потребите на патниците.


  • Рекламирање:

Со оглед на тоа што бројот на онлајн купувачи расте, може да се очекува дека и во иднина ќе се зголемува, а се верува и дека ќе се надмине и бројот на купувачи на лице место наскоро, веб сајтот и апликацијата за онлајн продажба на TrainTraveller ќе се со посетеност која од старт ќе биде голема и ќе се зголемува. Тоа отвора можност за рекламирање на понуди и попусти на МЖТ, но и нудење на онлајн маркетинг услуги на други компании кое ќе носи дополнителен профит.


  • Проблемни Изјави

Проблемот на Гужви на перони, губење време на патници чекајќи воз кој не се знае дали ќе пристигне воопшто
Ги засега Патниците и соодветните вработени на МЖТ
Што резултира со Повеќе работа за вработените, губење време на патниците, незадоволство и губење на патници
Успешно решение би било TrainTraveller ќе прикажува информации за моменталните локации на возот

Проблемот на Пренатрупаност во возот, недоволно места за сите, понекогаш дури и за тие со резервација Ги засега Патници на МЖТ и работата на кондуктерот Што резултира со Незадоволство на патниците, што резултира со губење на истите патници и губење на потенцијален профит Успешно решение би било TrainTraveller ќе гарантира место за секого со валидна резервација. Ќе приложи информации за потреба на дополнителни вагони за засегнатите линии. Според кои МЖТ може да го зголеми бројот на вагони за одредената линија.

Проблемот на Поставеноста на билетарите и нивниот недостиг, не опфаќаат патници од рурални средини
Ги засега Патниците на МЖТ кои живеат во помали населени места
Што резултира со Дополнителен трошок, доколку во некои од тие помали места постојат билетарници за автобус, можно е тие да одлучат само со автобус да патуваат што резултира со губење на патници.
Успешно решение би било Поставување на автомати за билети на тие места, со што се намалува времето и трошокот за купување на билет.

Проблемот на Кога е возот со резервации, работи само една билетарница
Ги засега Патниците на МЖТ
Што резултира со Нервоза, непријатност, долги редици, шанса за пропуштање на возот
Успешно решение би билоЕлектронско купување на билети од дома преку веб сајт и апликација, и на истиот систем можност вработените да внесуваат резервации за билети синхронизирано од повеќе билетарници

  • Изјава за Продуктно Позиционирање
For Клиенти на МЖТ
Who Зголемување и олеснување на продажбата на билети, поголема достапност за сите клиенти
Name of the product TrainTraveller – online ticketing system
What Овозможува услуги како купување билети електронски, запишување на веќе купени билети, увид во рутата на возовите, анализа и статистики од податоците кои се складираат
Unlike Тефтерот, листот за резервации на билетарница и системот во кои ги внесуваат купените билети.
Our product Ја олеснува работата, допринесува кон зголемување на бројот на патници и продадени билети, овозможува разработка и анализа на собраните податоци

  • Опис на засегнати странки и корисници

  • Пазарна Демографија

МЖТ моментално се наоѓа на едно многу незавидно ниво во областа за превоз на патници, а за тоа доказ се статистиките кои покажуваат дека секоја година се намалува бројот на патници и тоа за екстремно висок процент. Кога МЖТ била во тек со светските трендови во превоз на патници со воз имала 10 пати повеќе патници годишно. Проблемот е во тоа што бројот на стари патници коишто се навикнати на тој начин на патување се намалува, додека помладите патници не ја користат оваа услуга на МЖТ поради тоа што им се пласира на застарен начин, или подобро речено не им се пласира воопшто. (Треба да убациме маркетинг) Идејата е да се модернизира начинот на којшто се издаваат билети и се пласираат информации во врска со возните линии на модерен начин со цел да се зголеми довербата и сигурноста кај младите во патувањето со МЖТ. Со тоа ќе се придобие пазарот кај помладата популација, особено поради тоа што МЖТ нуди превоз поевтин од други видови на превоз. *Ова значи дека единствената причина кај младите МЖТ не им е прв избор е застарениот начин на продажба на билети а со тоа и застарениот начин на работа и несигурноста која произлегува од тоа.* TrainTraveller овозможува најмодерен начин на купување на билети и пласирање на информации во врска со возни линии кај помладата популација, но покрај тоа постарата популација која не би била толку отворена за ваквиот начин на купување сепак ќе има можност да си купува билети како што купувале до сега. Дополнителен плус е тоа што покрај младите, TrainTraveller ги таргетира и потенцијалните патници кои живеат во руралните средини. Во кратки црти, нудиме зачувување на стари патници и отвораме врати за многу нови патници.


  • Резиме на Засегнати Странки
Name Represents Role
Вработен на билетара МЖТ Издава билети и ги внесува во TrainTraveller
Одговорен за возен ред, линии и возови МЖТ Лице кое добива информации од TrainTraveller за искористеноста и пополнетоста на возовите кои подоцна ги користи за ажурирање на возен ред, број на возови, линии итн.
Кондуктер МЖТ Лице кое проверува точност на податоци во билети, проверува и валидност на кодови.
Систем администратор на TrainTraveller МЖТ Одговорен за правилно работење на TrainTraveller и негово одржување
Банка Електронски трансфер на средства Одговорна за трансферот на средствата од картичката на патникот до сметката на МЖТ
Патник Корисник на услугите Купува билети, имаат увид на информации околу рутата на возот.
Администратор на TrainTraveller МЖТ Внесува работни задачи на вработените, внесува понуди и попусти во системот кои се прикажуваат на клиентите

  • Корисничко Резиме
Name Description Stakeholder
Патник Личност која купува билет и има можност да се информира за местоположбата на возот, возен ред самопретставувачки
Вработен на билетара во МЖТ Лице кое издава билети и внесува дека продал билет самопретставувачки
Кондуктер Лице кое проверува валидност на кодови и податоци од билети. самопретставувачки
Одговорен за возен ред, линии и возовиЛице кое добива информации од TrainTraveller за искористеноста и пополнетоста на возовите кои подоцна може да ги користи за ажурирање на возен ред, број на возови, линии итн.самопретставувачки
Администратор на TrainTraveller Лице кое дава и одзема работни задачи на вработените, внесува понуди и попусти кои се прикажуваат на клиентитесамопретставувачки

  • Корисничка Околина

Интернет конекција за да можат да купат онлајн билет. Апликација за мобилен преку која би можеле да купат билет од мобилен наместо од компјутер. Основни познавања од е-комерција од корисничка гледна точка. Како познавање за пополнување за форма за регистрација, познање за одбирање на посаковаа опција за разгледување или купување. Основни познавања од спуштање и инсталација на апликации за соодветниот смартфон. Валидна кредитна картичка со доволно средства на нејзината сметка.


Профили на Засегнати Странки

• Вработен на шалтер во МЖТ

Representative Цацко
Description Вработен во МЖТ
Type Прилично искусен, веќе 10 години работи на билетарница во МЖТ
Responsibilities Внесува купени билети заедно со сите потребни информации за нив
Success Criteria Да нема долги редици пред билетарница бидејќи луѓето стануваат нервозни и му се обраќаат со лош и навредлив тон. Сака да одат луѓе да купуваат од билетарница и тој број да не е премногу голем поради проблемот наведен претходно, меѓутоа да не е бројот на луѓе кои ги услужува премногу мал, затоа што ќе остане без работа.
Involvement Внесува купени билети заедно со сите потребни информации за нив
Deliverables Печати билет и го дава на патникот
Comments / Issues Не сака обуката и навикнувањето на новиот систем да се здодевни и долги

  • Кондуктер
Representative Миле Паника
Description Вработен во МЖТ
Type Работи 3 години како кондуктер и добро му оди, претходно има работено во К-15
Responsibilities Проверува валидност на податоци од билети и валидност на кодови
Success Criteria Проверката на билетите да е брза и точна, да е мал или еднаков на нула бројот на луѓето кои сакаат да купат билет во возот затоа што треба да го вади тефтерот и да запишува, па да пишува на рака сметка да враќа кусур итн.
Involvement Овозможува проверка на кодовите и билетите кои ги дава системот
Deliverables --
Comments / Issues --

Representative Тошо Малерот
Description Вработен во МЖТ
Type Човек со завршен курс за систем администратор пред 4 години. Во изминатите 4 години работел како систем администратор во повеќе државни институции, вработен е во МЖТ пред 3 месеци
Responsibilities Се грижи за правилна работа на ИТ системите во МЖТ, базите на податоци итн.
Success Criteria Системот да работи одлично во било кој момент
Involvement Прави backup на базите на податоци, се грижи правилно да работат серверите итн.
Deliverables Информации за работата на системот, по потреба логови, доколку е потребна надградба или купување на нови уреди или софтвер да достави соодветни документи за истите
Comments / Issues 24/7 да е достапен и да препорача друг администратор во случај да не е

  • Банка
Representative Најдобра Банка во Македонија (НБМ)
Description Банка со 20 години искуство во банкарство, зафаќа 30% од уделот на банкарски корисници во Македонија
Type Банка
Responsibilities Извршува трансакција за префрлување на средства од сметката на патникот до сметката на МЖТ
Success Criteria Што е можно повеќе и поголеми трансфери на средства
Involvement Само сервисите за онлајн трансакции
Deliverables По потреба листа на сите наплати
Comments / Issues --

  • Одговорен за возен ред, линии и возови
Representative Жаре Бербер
Description Има 62 години и едвај чека да оди пензија. Вели дека навремето супер функционирале возните редови и линии и затоа ги нема променето 30 години.
Type Вработен во МЖТ
Responsibilities Добива податоци за пополнетост на возовите, за даден ден, дадена линија, дадено време. Со тие податоци тој гледа кои линии се користат добро, дали фалат вагони да се додадат на дадени возови итн. Потоа, тој си работи со веќе постоечкиот систем на МЖТ за регулирање на линии, вагони итн. и тие информации ги користи за најдобро да постави линии, возни редови, вагони итн.
Success Criteria Полни возови, зголемена побарувачка кај патниците, навремени возови. Побарувачка за нови линии.
Involvement Го решава проблемот со пренаполнетост на вагоните. Согледува дали се потребни дополнителни линии и го регулира тоа со цел да се задоволат потребите на патниците
Deliverables По потреба извештај од податоците од TrainTraveller за бројот на патници на дадена линија со цел да оправда некои свои потези пред директорот
Comments / Issues --

  • Патник
Representative Трајче Трајчевски
Description Патува 2 пати во месецот на работа од Велес до Скопје и назад последниве 10 години
Type Клиент
Responsibilities Да внесе валидни информации за картичка при наплата
Success Criteria Да има свое резервирано место на возот, да не е преполн возот и да не губи време за да чека да дојде возот
Involvement Главна причина за градење на овој систем
Deliverables Можност испраќање на билетот преку емаил и потоа да го испечатат или испраќање на код чија валидност кондуктерот го проверува.
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

3.5.7 Администратор на TrainTraveller

Representative Тони Зен
Description Работи веќе 5 години во МЖТ, има завршено менаџмент со човечки ресурси.
Type Вработен во МЖТ
Responsibilities Дава и одзема задачи на вработени во МЖТ во рамки на TrainTraveller, ажурира попусти и понуди на сајтот и апликацијата на TrainTraveller
Success Criteria Понудите и попустите кои ги осмислува да им се допаѓаат на патниците
Involvement Внесува понуди и попусти во системот, дава и одзема работни задачи на вработените
Deliverables По потреба извештај за директорот од податоците од TrainTraveller за бројот на патници кои одбрале дадена понуда или даден попуст
Comments / Issues --

  • Кориснички Профили ==

  • Вработен на билетара во МЖТ
Representative Цацко
Description Вработен во МЖТ
Type Прилично искусен, веќе 10 години работи на билетарница во МЖТ
Responsibilities Внесува купени билети заедно со сите потребни информации за нив
Success Criteria Да нема долги редици пред билетарница бидејќи луѓето стануваат нервозни и му се обраќаат со лош и навредлив тон. Сака да одат луѓе да купуваат од билетарница и тој број да не е премногу голем поради проблемот наведен претходно, меѓутоа да не е бројот на луѓе кои ги услужува премногу мал, затоа што ќе остане без работа.
Involvement Внесува купени билети заедно со сите потребни информации за нив
Deliverables Печати билет и го дава на патникот
Comments / Issues Не сака обуката и навикнувањето на новиот систем да се здодевни и долги

  • Патник
Representative Трајче Трајчевски
Description Патува 2 пати во месецот на работа од Велес до Скопје и назад последниве 10 години
Type Клиент
Responsibilities Да внесе валидни информации за картичка при наплата
Success Criteria Да има свое резервирано место на возот, да не е преполн возот и да не губи време за да чека да дојде возот
Involvement Главна причина за градење на овој систем
Deliverables Можност испраќање на билетот преку емаил и потоа да го испечатат или испраќање на код чија валидност кондуктерот го проверува
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

  • Студент
Representative Мирко Попов
Description Патува 3 пати во месецот до дома од Велес до Скопје и назад последниве 2 години
Type Клиент
Responsibilities Да внесе валидни информации за картичка при наплата и еднаш годишно да го потврди својот статус на студент со приказ на индекс.
Success Criteria Да има свое резервирано место на возот, да не е преполн возот и да не губи време за да чека да дојде возот
Involvement Главна причина за градење на овој систем
Deliverables Можност испраќање на билетот преку емаил и потоа да го испечатат или испраќање на код чија валидност кондуктерот го проверува.
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

  • Пензионер
Representative Славко Јаневски
Description Патува еднаш во месецот до родниот крај од Гевгелија до Скопје и назад последниве 35 години
Type Клиент
Responsibilities Да купи билет од билетара или автомат за билети. Да го прикаже својот билет на кондуктерот при проверка. Еднаш годишно да го потврди својот статус на пензионер преку својата лична карта.
Success Criteria Да има место на возот.
Involvement Една од причините за градење на овој систем
Deliverables --
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

  • Руралец
Representative Диме Гајдарџиски
Description Патува 2 пати во месецот од Прилеп до Скопје а живее во Мариово.
Type Клиент
Responsibilities Да оди од Мариово до Прилеп да купи карта за посакуваниот воз. Да се качи на воз во Прилеп или Мариово. Да го прикаже својот билет на кондуктерот при проверка. Да внесе валидни информации за картичка при наплата.
Success Criteria Да има место на возот.
Involvement Една од причините за градење на овој систем
Deliverables Можност испраќање на билетот преку емаил и потоа да го испечатат или испраќање на код чија валидност кондуктерот го проверува. Поставување на автомати за билети на попатни постојки.
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

  • Кондуктер
Representative Миле Паника
Description Вработен во МЖТ
Type Работи 3 години како кондуктер и добро му оди, претходно има работено во К-15
Responsibilities Проверува валидност на податоци од билети и валидност на кодови
Success Criteria Проверката на билетите да е точна, да е мал или еднаков на нула бројот на луѓето кои сакаат да купат билет во возот затоа што треба да го вади тефтерот и да запишува, па да пишува на рака сметка да враќа кусур итн.
Involvement Овозможува проверка на кодовите и билетите кои ги дава системот
Deliverables --
Comments / Issues --
Representative Тони Зен
Description Работи веќе 5 години во МЖТ, има завршено менаџмент со човечки ресурси.
Type Вработен во МЖТ
Responsibilities Дава и одзема задачи на вработени во МЖТ во рамки на TrainTraveller, ажурира попусти и понуди на сајтот и апликацијата на TrainTraveller
Success Criteria Понудите и попустите кои ги осмислува да им се допаѓаат на патниците
Involvement Внесува понуди и попусти во системот, дава и одзема работни задачи на вработените
Deliverables По потреба извештај за директорот од податоците од TrainTraveller за бројот на патници кои одбрале дадена понуда или даден попуст
Comments / Issues Есенцијален дел од самиот систем

  • Одговорен за возен ред, линии и возови
Representative Жаре Бербер
Description Има 62 години и едвај чека да оди пензија. Вели дека навремето супер функционирале возните редови и линии и затоа ги нема променето 30 години.
Type Вработен во МЖТ
Responsibilities Добива податоци за пополнетост на возовите, за даден ден, дадена линија, дадено време. Со тие податоци тој гледа кои линии се користат добро, дали фалат вагони да се додадат на дадени возови итн. Потоа, тој си работи со веќе постоечкиот систем на МЖТ за регулирање на линии, вагони итн. и тие информации ги користи за најдобро да постави линии, возни редови, вагони итн.
Success Criteria Да не стојат повеќе луѓе отколку што седат, да се сите линии доволни за патниците
Involvement Го решава проблемот со пренаполнетост на вагоните. Согледува дали се потребни дополнителни линии и го регулира тоа со цел да се задоволат потребите на патниците
Deliverables По потреба извештај од податоците од TrainTraveller за бројот на патници на дадена линија со цел да оправда некои свои потези пред директорот
Comments / Issues
  • Клучни Засегнати Странки / Кориснички Потреби
  • Проблем: Гужви на билетарници
  • Причина: Главна причина е тоа што за даден воз само на една билетарница можат да се издаваат билети поради тоа што резервациите се запишуваат на лист хартија.
  • Моментално решение: Нема
  • Какво решение бараат: МЖТ бараат стабилно решение, патниците бараат да работат повеќе шалтери паралелно

  • Проблем: Гужви на перони, губење време на патниците чекајќи воз кој не се знае дали ќе пристигне воопшто
  • Причина: Непозната моментална локација на возот и времето до неговото пристигнување
  • Моментално решение: Вработените на билетарници се јавуваат преку мобилен телефон да ги прашаат машиновозачите (доколку ги добијат и им знаат број), ако некој се заинтересира и ги праша
  • Какво решение бараат: МЖТ бараат стабилно решение кое би ги задоволило потребите на патниците, притоа да не е комплицирано за имплементација и употреба. Патниците бараат да знаат до каде е возот.

  • Проблем: Пренатрупаност во возот, недоволно места за сите, понекогаш дури и за тие со резервација
  • Причина: Недоволен капацитет на возот во одредени термини во споредба со бројот на издадени билети
  • Моментално решение: Нема
  • Какво решение бараат: МЖТ бара да е економично. Патниците бараат да добиваат услуга и комфор за каков што плаќаат.

  • Проблем: Поставеноста на билетарите и нивниот недостиг, не опфаќаат патници од рурални средини
  • Причина: Билетарниците што работеле на тие места не се обновени и поради тоа не можат да работат
  • Моментално решение: Патниците од рурални средини патуваат до најблизок град (билетарница) со цел да купат карта за воз (може да ги наведе да бараат алтернативен превоз)
  • Какво решение бараат: Патниците бараат да им се овозможи да купуваат билети како што купувале кога имало билетарници, МЖТ бара што е можно поекономично решение

Табелата е битното

Need Priority Concerns Current Solution Proposed Solutions

Broadcast messages


3.8 Алтернативи и Конкуренција Train Traveller нема никаква конкуренција моментално во Македонија, што значи дека и нема алтернативи за услугата што ја нуди.


4. Продуктен Преглед ==

Системот овозможува целосна работа со патниците на МЖТ преку интернет, меѓутоа за негова успешност потребна е соработка и прифаќање од страна на вработените.


  • Продуктна Перспектива

Train Traveller е систем, компонента која би функционирала заедно со веќе поставениот систем на МЖТ за возни редови, возни линии и поставеност на вагони. TrainTraveller зема и прикажува податоци за возен ред и возни линии на патниците, комуникацијата е еднонасочна што значи системот на МЖТ за возни редови линии и вагони не бара никаква информација или податоци од TrainTraveller.


  • Резиме на Способности
Систем за Клиентска Поддршкаодговор на 3,7
Клиентски Бенефити Supporting Features
Добивање билети и резервации од дома. Онлајн систем за купување и резервации на билети.
Нема патување до најблиска билетарница Автомати кои издаваат билети, апликација која дава код за билет.

  • Претпоставки и Зависности

МЖТ имаат средства да вложат во ваков систем. Вработените се отворени за соработка и обуки за работа со системот. Патниците се отворени за е-комерција и прифаќаат употреба на системот. Зависност од веќе постоечкиот систем на МЖТ за распоред на возови, за добивање на возниот ред и моменталните локации на возовите.


  • Трошок и Цени

Главни работи кои ја одлучуваат за цената за изградба на TrainTraveller се:

  • Сервери за бази на податоци и складишта
  • Апарати за валидација на електронскиот билет
  • Автомати за купување билети и нивна количина
  • Обука на вработените за користење на системот
  • Лиценцирање и Инсталација

Лиценцата, односно авторските права на изработениот софтвер ќе припаднат во целост на МЖТ и истите ќе можат да бидат пренесувани и споделувани само од страна на МЖТ. Системот првично ќе биде инсталиран од наша страна, а потоа доколку МЖТ се одлучат за понатамошна соработка со склучување на анекс договори може да се обезбедат услуги за одржување на системот како и неговата безбедност.


Продуктни Атрибути

  • Ажуриран возен ред

Возниот ред ќе биде достапен, редовно ажуриран и точен. Патниците ќе имаат можност за увид на моменталната локација на возот, како и преостанатото време на пристигнување на возот до нивната станица.


  • Ажуриран број на патници во возовите

Новиот и ефикасен начин на водење евиденција за бројот на купени билети ќе овозможи координираност на бројот патници со сместувачкиот капацитет во возовите. Со тоа ќе се одбегнат гужвите и пребукираноста на патните линии.


  • Онлајн продажба на билети

Опција за онлјан набавка на билети ќе им заштеди многу време на патниците. Тие ќе можат да резервираат седиште, да одберат линија, датум и време. Тие ќе имаат можност да го испечатат билетот или пак да го зачуваат во електронска верзија кодот кој ќе треба да го покажат на кондуктерот во возот.


  • Ограничувања

TrainTraveller зависи од работата на системот за возни редови, вагони и возни линии кој веќе го има МЖТ. Потребна е правилно функционирање и достапност од страна на тој систем за правилно функционирање на TrainTraveller.


  • Quality Ranges

[Define the quality ranges for performance, robustness, fault tolerance, usability, and similar characteristics that are not captured in the Feature Set.]


  • Precedence and Priority

[Define the priority of the different system features.]


  • Other Product Requirements

[At a high-level, list applicable standards, hardware or platform requirements, performance requirements, and environmental requirements.]


  • Applicable Standards

[List all standards with which the product must comply. These can include legal and regulatory (FDA, UCC) communications standards (TCP/IP, ISDN), platform compliance standards (Windows, Unix, etc.), and quality and safety standards (UL, ISO, CMM).]


  • System Requirements

[Define any system requirements necessary to support the application. These can include the supported host operating systems and network platforms, configurations, memory, peripherals, and companion software.]


  • Performance Requirements

[Use this section to detail performance requirements. Performance issues can include such items as user load factors, bandwidth or communication capacity, throughput, accuracy, and reliability or response times under a variety of loading conditions.]


  • Environmental Requirements

[Detail environmental requirements as needed. For hardware- based systems, environmental issues can include temperature, shock, humidity, radiation, etc. For software applications, environmental factors can include usage conditions, user environment, resource availability, maintenance issues, and error handling, and recovery.]


  • Documentation Requirements

[This section describes the documentation that must be developed to support successful application deployment.]


  • User Manual

[Describe the purpose and contents of the User Manual. Discuss desired length, level of detail, need for index, glossary of terms, tutorial vs. reference manual strategy, etc. Formatting and printing constraints should also be identified.]


  • On-line Help

[Many applications provide an on-line help system to assist the user. The nature of these systems is unique to application development as they combine aspects of programming (hyperlinks, etc) with aspects of technical writing (organization, presentation). Many have found the development of on-line help system is a project within a project that benefits from up-front scope management and planning activity.]


  • Installation Guides, Configuration, Read Me File

[A document that includes installation instructions and configuration guidelines is important to a full solution offering. Also, a Read Me file is typically included as a standard component. The Read Me can include a "What's New With This Release” section, and a discussion of compatibility issues with earlier releases. Most users also appreciate documentation defining any known bugs and workarounds in the Read Me file.]


  • Labeling and Packaging

[Today's state of the art applications provide a consistent look and feel that begins with product packaging and manifests through installation menus, splash screens, help systems, GUI dialogs, etc. This section defines the needs and types of labeling to be incorporated into the code. Examples include copyright and patent notices, corporate logos, standardized icons and other graphic elements, etc.]


  • Appendix 1 - Feature Attributes

[Features should be given attributes that can be used to evaluate, track, prioritize, and manage the product items proposed for implementation. All requirement types and attributes should be outlined in the Requirements Management Plan, however you may wish to list and briefly describes the attributes for features that have been chosen. Following subsections represent a set of suggested feature attributes.]


  • Status

[Set after negotiation and review by the project management team. Tracks progress during definition of the project baseline.] Proposed [Used to describe features that are under discussion but have not yet been reviewed and accepted by the "official channel," such as a working group consisting of representatives from the project team, product management and user or customer community.] Approved [Capabilities that are deemed useful and feasible and have been approved for implementation by the official channel. ] Incorporated [Features incorporated into the product baseline at a specific point in time.]


  • Benefit

[Set by Marketing, the product manager or the business analyst. All requirements are not created equal. Ranking requirements by their relative benefit to the end user opens a dialogue with customers, analysts and members of the development team. Used in managing scope and determining development priority.] Critical [Essential features. Failure to implement means the system will not meet customer needs. All critical features must be implemented in the release or the schedule will slip.] Important [Features important to the effectiveness and efficiency of the system for most applications. The functionality cannot be easily provided in some other way. Lack of inclusion of an important feature may affect customer or user satisfaction, or even revenue, but release will not be delayed due to lack of any important feature.] Useful [Features that are useful in less typical applications, will be used less frequently, or for which reasonably efficient workarounds can be achieved. No significant revenue or customer satisfaction impact can be expected if such an item is not included in a release.]


  • Effort

[Set by the development team. Because some features require more time and resources than others, estimating the number of team or person-weeks, lines of code required or function points, for example, is the best way to gauge complexity and set expectations of what can and cannot be accomplished in a given time frame. Used in managing scope and determining development priority.]


  • Risk

[Set by development team based on the probability the project will experience undesirable events, such as cost overruns, schedule delays or even cancellation. Most project managers find categorizing risks as high, medium, and low sufficient, although finer gradations are possible. Risk can often be assessed indirectly by measuring the uncertainty (range) of the projects teams schedule estimate.]


  • Stability

[Set by analyst and development team based on the probability the feature will change or the team’s understanding of the feature will change. Used to help establish development priorities and determine those items for which additional elicitation is the appropriate next action.]


  • Target Release

[Records the intended product version in which the feature will first appear. This field can be used to allocate features from a Vision document into a particular baseline release. When combined with the status field, your team can propose, record and discuss various features of the release without committing them to development. Only features whose Status is set to Incorporated and whose Target Release is defined will be implemented. When scope management occurs, the Target Release Version Number can be increased so the item will remain in the Vision document but will be scheduled for a later release.]


  • Assigned To

[In many projects, features will be assigned to "feature teams" responsible for further elicitation, writing the software requirements and implementation. This simple pull down list will help everyone on the project team better understand responsibilities.]


  • Reason

[This text field is used to track the source of the requested feature. Requirements exist for specific reasons. This field records an explanation or a reference to an explanation. For example, the reference might be to a page and line number of a product requirement specification, or to a minute marker on a video of an important customer interview.]


Last modified 7 years ago Last modified on 04/24/17 04:03:28

Attachments (1)

Download all attachments as: .zip

Note: See TracWiki for help on using the wiki.